the perfect trio


Fall in love with one of our new MINI travel collection. Travel light, stay chic!

buy now


hello mai


Calendario Pirelli, Côte d'Azur 1965. Photo BRIAN DUFFY


lazy monday


En ce lundi de Pâques, je préfère mon lit.


ready to ship


Perfect for travelling, for the gym or the beach or anytime of the year, use MINI to carry all your necessities and tools, energy bar, cash, iphone. Each single pouch features a pvc coated interior and a top zip closure. Each single pouch meets the highest standards of design and workmanship. The spirit of MINI is to be with you whenever and wherever you go. Travel light, stay chic!

buy now





musette of the day


33 is the shoulder bag of our cotton collection, a modern and elegant re-interpretation of the iconic cyclist‘s bag. Available in three different patterns, red 0002, white 0001 and the new 0003(in the picture), our shoulder bag 33 is the perfect bag for carrying daily items around the city. A real urban passe-partout, equally suitable for any outfit, for elegant daily shopping or a special dinner date. Each single 33 is unique, made of 100% heavyweight Italian cotton canvas, grown, spun, woven and silkscreen-printed in Italy using the old traditional technique «stampa a quadro alla comasca». And Italy is where we cut and sew all ourcotton handbags. In each individual bag you will find the design, style, clean-cut shape and colours that are the outstanding features of all SUPERLEGGERO accessories. 33 features a long shoulder strap and an interior zip pocket.

Click to see more images.

buy now




Formerly known as «Les Six jours de la Route», the 75th edition of the Paris-Nice starts tomorrow with a 148.5km circuit around Bois d'Arcy and finishes in Nice on the Promenade des Anglais after 8 stages and 1.233 km. Fingers crossed for the weather!  To this epic race, first held in 1933, is dedicated our beanie and snood 1933

buy now


una nuvola colorata


ITA - Insegnano i monaci tibetani che per liberare la mente bisogna considerare ogni pensiero che distoglie dalla meditazione come una nuvola passeggera. Un foulard di seta di simile leggerezza è una nuvola colorata che lascia il segno.
ENG - Tibetan monks teach us that to free the mind, each thought that distracts from meditation should be considered as a passing cloud. A silk foulard of similar lightness is a coloured cloud that makes an impression.

buy now